KnigkinDom.org» » »📕 Смерть на Кикладах. Сборник детективов №4 - Сергей Изуграфов

Смерть на Кикладах. Сборник детективов №4 - Сергей Изуграфов

Книгу Смерть на Кикладах. Сборник детективов №4 - Сергей Изуграфов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 82 83 84 85 86 87 88 89 90 ... 110
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
и, мол, чтобы доказать, что у него есть характер, Джейку нужно было ночью залезть на башню Глезос и не попасться по дороге смотрителю. А с башни просигналить нам телефоном. Три точки, три тире, опять три точки. Азбука Морзе, в общем… Знаете?

— Три точки, три тире? — заинтересованно поднял бровь Смолев. — Это же сигнал SOS, почему именно он?

— А, — раздраженно дернул скованными руками Петтигрю. — Просто Джейк больше ничего не знал из азбуки Морзе. А мы должны были быть уверены, что это именно он сигналит. Да мы были пьяны! Это просто несчастный случай! Кто ж знал, что этот идиот не будет смотреть себе под ноги и свалится с этой чертовой башни?

— Где вы были в этот момент? — задал вопрос Смолев.

— Где, где, — раздраженно пробурчал арестованный, — да там, где и договаривались, в порту! Оттуда лучше всего башню видно. На променаде и стояли, могу место показать.

— Это обязательно, — подтвердил Смолев, переглянувшись с Антонидисом, и задал следующий вопрос: — Вы были там со Стэнсбери все время? Он никуда не отлучался?

— Вы что? — арестованный повернулся сперва всем корпусом к полицейскому, потом к Смолеву, заглядывая им в глаза по очереди. — Вы что думаете, что это… это мы его с башни сбросили? Вы с ума сошли! Мы были на променаде, в порту! Да там еще мы с каким-то официантом разговорились из соседней таверны, он все приглашал нас зайти и выпить! Он сможет это подтвердить!

— Хорошо, — кивнул Антонидис, оторвавшись от протокола и делая пометки в своем блокноте. — Мы проверим эту информацию. Обязательно.

— Да говорю же вам, это был несчастный случай! — твердил, не переставая, Петтигрю.

Смолев ничего не ответил. Он взял пухлую папку с материалами дела и стал ее пролистывать. Найдя нужный ему раздел, Алекс снова заложил его карандашом и только после этого обратился к арестованному, который к тому моменту стал уже основательно нервничать.

— Скажите, Петтигрю, а зачем вы переодели погибшего? Чья это была идея?

Англичанин снова вздрогнул и затравленно глянул на Смолева.

— Вы и это знаете? — выдавил он и сгорбился.

— Следствие располагает большим количеством обличающих вас фактов, Петтигрю! — с важностью произнес глава криминальной полиции острова. — В ваших интересах, повторюсь, рассказать все как было, без утайки!

Смолев промолчал, продолжая смотреть в упор на арестованного. Его холодный взгляд действовал на англичанина совершенно деморализующе. Он вздохнул со всхлипом, дернул скованными руками и заговорил, глядя в пол.

— Мы ждали его в таверне. Он не пришел. Потом мы вернулись в «Эль Капитано», бармен может подтвердить! Думали, что он вернется туда. Прождали его целый час или полтора. Потом Хоуи кому-то звонил. Кому — не знаю. Я был пьян, заснул там в кресле, рядом с баром, проспал какое-то время. Хоуи меня разбудил и сказал, что Джейк упал с башни. Что это несчастный случай. Но нам надо срочно идти туда и перевезти тело в другое место, иначе полиция быстро его опознает, и нас сразу заметут, так он сказал. Я спросонья ничего не соображал, голова просто разламывалась, ну и пошел за ним.

— Что было дальше? — спросил Смолев, видя, что англичанин замялся.

— Когда мы пришли к башне, он лежал там. Джейк. Лицо — ужасно, как дьявола увидел! — Петтигрю жалобно взглянул на Смолева и, не найдя в нем сочувствия, снова уперся взглядом в пол. — Хоуи сказал, что на Джейке одежда вся именная, индивидуальный пошив с фабрики Перуцци. Там и имя его везде было прострочено, фамильные гербы, даже туфли сшиты были на заказ. Мы его переодели в какой-то комбинезон. Откуда взялся комбинезон? Не знаю. Он в пакете лежал рядом с телом, когда мы пришли… Откуда там взялся пакет? Да не знаю я! Я же вам говорю: я спросонья и спьяну ничего не соображал! Одежду, что с Джейка сняли, мы в этот пакет положили. Там же и оставили.

— Почему вы отвезли его именно в Базеос? Где взяли машину?

— Это Хоуи. Не знаю почему в Базеос. Он ушел, оставил меня с Джейком. Я за эти полчаса рядом с трупом такого страху натерпелся! Сразу протрезвел, пока ждал Хоуи… Потом он подогнал машину, тело мы положили в багажник. Хоуи сел за руль. По дороге меня сильно мутило, мы даже пару раз останавливались. Голова трещала. Когда приехали в Базеос уже рассвело. Смотритель, этот, как его… Не помню… Уже стоял и встречал нас у входа, как будто его кто-то предупредил по телефону. Сказал, куда положить тело и ушел. Вел себя странно, не мешал, но и не помогал. Вид у него был очень расстроенный, но нам он не сказал ни слова. Безучастно стоял, смотрел, потом ушел к себе.

— Что было потом? — спросил Смолев.

— Потом Хоуи опять сел за руль, и мы вернулись в Хору. Поехали в порт, на яхту. Машину в порту оставили на стоянке. На яхте никого не было, кроме стюарда. Мы ему сказали, что Джейк, в смысле, Джакомо, остался в Хоре и будет только к вечеру. А сами легли спать. Мы от усталости валились с ног. Вот и все. Я же говорю вам: это был несчастный случай!

Смолев с Антонидисом молча переглянулись. Смолев коротко кивнул.

— Увы, господин Петтигрю, — сурово произнес старший инспектор, испепеляя арестованного взглядом. — Следствие располагает фактами, неопровержимо свидетельствующими о том, что этот ваш «несчастный случай» был ничем иным, как заранее спланированным жестоким убийством.

— Это какими еще фактами? — спросил англичанин, пытаясь унять дрожь в руках и растерянно переводя взгляд с полицейского на агента Интерпола.

— Осмотр места происшествия и криминалистическая экспертиза показали, что пол на верхнем ярусе башни, откуда и упал Перуцци, был обильно полит оливковым маслом. Причем в самом опасном месте, там, где парапет практически отсутствует, — сказал Смолев. — На башню обнаружен потайной ход. Через этот потайной ход преступник проник в башню, спрятался за выступом и, когда Перуцци появился на площадке, очевидно, испугал или даже столкнул его вниз. Считайте, что это полностью доказано. Таким образом, вы становитесь соучастником умышленного убийства!

— От восьми до пятнадцати лет тюрьмы, — веско присовокупил в наступившей тишине старший инспектор Антонидис.

— Клянусь, я ничего… ничего не знал! — вскричал арестованный, вскакивая со стула и кидаясь вперед к сидящему за столом старшему инспектору. — Я думал, что это несчастный случай! Я ничего не знал про масло! Я не знаю, кто это сделал! Ну поверьте же мне!.. Я не хочу в тюрьму!

Подскочивший сержант Дусманис положил руку на плечо арестованному и силой заставил его сесть на место.

— Значит так, Петтигрю, — холодно сказал Смолев. — Ваши крики делу не помогут. У вас единственный шанс избежать тюрьмы — дать подробные

1 ... 82 83 84 85 86 87 88 89 90 ... 110
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Nisa Nisa23 июнь 10:38 очень тяжело ориентироваться без оглавления. искала Фитцека Последний пассажир -152 страница. если кому надо. Аэрофобия-82стр. ... Современный зарубежный детектив-14. Книги 1-22 - Себастьян Фитцек
  2. Гость Ольга Гость Ольга20 июнь 06:10 Давно так не смеялась! Книга замечательная. Отлично поднимает настроение. Большое спасибо автору. ... Психолога вызывали? - Елена Саттэр
  3. Magda Magda18 июнь 00:44 Прелестно! Иронично, занимательно, очень смешно! ... Развод по-драконьи - Ольга Олеговна Пашнина
Все комметарии
Новое в блоге